Dziś bloga widziało

Q&A z postaciami-pytania i odpowiedzi.

  Witajcie, kochani! Pamiętacie, jak próbowałam zrobić Q&A ze mną, jako autorką? Dziękuję za wszystkie (nawet to jedno!) pytanie! Pomyśl...

sobota, 11 stycznia 2020

Piosenki z Notre Dame de Paris, po raz kolejny,ale inaczej;czyli mój ranking...cz.3 czyli wersja Polska

Nie muszę chyba wyjaśniać,o co chodzi? więc lecimy z 3 częścią naszego rankingu czyli z wersją Polską...
Kategoria pierwsza,podpunkt (a)
8.Czy,Esmeraldo,wiesz?...
Tak, o istnieniu tej piosenki przypomniałam sobie dopiero wczoraj,ale chyba słusznie o niej nie pamiętałam,bo w żadnej wersji językowej,delikatnie mówiąc...nie porywa....
7.Jestem księdzem i kocham cię-...JEZU...TA PIOSENKA PO POLSKU WOŁA O POMSTĘ DO NIEBA...
6.Zniszczysz mnie- No cóż,niestety słaba ta piosenka w Polskiej wersji językowej...
5.Bramy Paryża- Czy ta Piosenka w ogóle cuś wnosi do Musicalu w...jakiejkolwiek wersji językowej?
4.Księżycu- No powiem wam tak, Po Polsku ta piosenka jest nie najgorsza,ale jednak mimo wszystko czegoś w niej kurde brakuje,chyba w każdym języku...Ale nie jest najgorsza...
3.Rozdarty- No cóż.Uważam,że Polacy zrobili tę piosenkę naprawdę dobrze, mimo,że we francuskiej i Angielskiej wersji nie lubię zbytnio tej piosenki to Po Polsku jest jedną z moich ulubionych.
2.Czemu Bóg z nas zadrwić chciał?- No cóż, Polski wykon "Dieu,que le Monde est injuste" nie jest może najgorszy,ale jednak trochę do życzenia pozostawia...uważam,że w Porównaniu do francuskiej wersji w wykonaniu Garou to wersja Polska prawie nie zawiera ekspresji,która jest tak specyficzna dla tej piosenki, za mało tu emocji...
1.Czas Katedr- Ta Piosenka Po Polsku jest na prawdę cudowna,każde z jej tłumaczeń,a jest ich aż 5, jest na prawdę przyjemne i chce się jej ciągle słuchać...
Kategoria pierwsza,podpunkt (b)
4.Pokocham,jeśli przyrzekniesz- "La Monture" w Polskiej wersji jest...Bardzo słabe moim zdaniem...
3.Pogańskie Ave Maria- No cóż, tu bardzo podoba mi się ta piosenka w wykonaniu studia Accantus,zaś w samym musicalu odtwórczyni roli Esmeraldy wykonała ją...Nie wiem,jak bo na yt chyba tego nie ma...
2.Cyganka-Pani Ewa Kłosowicz wykonała tę piosenkę prze-pię-knie. Nie ma słów na to,jak bardzo to wykonanie jest wierne oryginałowi..., jest ta sama ekspresja,te same emocje, ta sama żwawość...CUD
1.Żyć- No cóż...Tu dużo mówić nie trzeba,kto słuchał ten wie, CUDO...
Kategoria 2 podpunkt (a)
No i tu żadna piosenka nie stoi na podium ani na ostatnim miejscu,bo w tym musicalu duety męskie są po prostu rzecz biorąc...słabe,wszystkie. W Polskiej wersji nawet interwencja Frolla i jego dialog z Phoebusem są...ZŁE
Kategoria 2 podpunkt (b)
No duet Pań jest chyba tylko jeden, "On ma w sobie słońca blask" no i co tu dużo mówić,jest genialny...
Kategoria 2 podpunkt (c)
"Ptaki w klatkach zamykane" i "mój dom jest domem twym",Super. Reszta...tragiczna...
kategoria 3:
3.Gdzie ona jest...Tak, o istnieniu tej piosenki przypomniałam sobie dopiero wczoraj,ale chyba słusznie o niej nie pamiętałam,bo w żadnej wersji językowej,delikatnie mówiąc...nie porywa....
2.Dzwony...No w polskiej wersji również nie podobają mi się jakoś wybitnie...ale są fajne

1.NO i BELLE, Bo jakżeby inaczej
Kategoria 4:
3.święto głupców...No fajne, ale jakoś jednak nie porywa...
2.tam,gdzie jest cudów plac- No...mocne 3/10...Jakoś tak ta piosenka nie podoba mi się jakoś szczególnie w żadnej wersji językowej...
1.Ludzie bez Papierów- W każdej z 3 wersji językowych,które omawialiśmy,uważam,że jest to jedna z lepszych piosenek...

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Powered By Blogger

blog o tytule "Na wózku inwalidzkim przez świat po raz 2" czyli życie i świat oczami osoby niepełnosprawnej,czyli moimi

Szukaj na tym blogu

Lubię

  • Bruno Pelletier
  • Daniel Lavoie
  • Francja
  • Garou
  • Helene Segara
  • Julie Zenatti
  • Kanada
  • Katedra Marii Panny w Paryżu
  • Luck Mervil
  • Montreal
  • Musical "Notre Dame De Paris"
  • muzyka
  • Muzyka Francuska
  • Paryż
  • Patrick Fiori
  • podróże