Po Polsku składamy sobie życzenia mówiąc " Wesołych świąt i Szczęśliwego Nowego Roku"
Po Angielsku jest oczywiście "Merry Christmas and a Happy New Year" co znaczy dosłownie to samo co po Polsku. Za to przy francuskim robi nam się nieco ciekawiej,bo we Francji (i innych krajach gdzie mówi się po Francusku) składamy sobie życzenia świąteczno- noworoczne mówiąc "Joyeux Noël et Bonne Année" co też można tłumaczyć jako " Wesołych świąt i Szczęśliwego Nowego Roku" ALE "Bonne Année" znaczy dosłownie ( o ile dobrze pamiętam i nic nie mylę) "DOBREGO roku"...Więc w sumie i tak prawie na to samo wychodzi.
No więc moi kochani. Z okazji nadchodzących Świąt Bożego Narodzenia i Nowego roku chciałabym wam życzyć Szczęścia, miłości, radości,czasu w gronie rodzinnym, spełnienia wszystkich marzeń,bogatego mikołaja i w ogóle wszystkiego,co najlepsze
On the occasion of the upcoming Christmas and New Year, I would like to wish you happiness, love, joy, family time, fulfill all your dreams, rich Santa and all the best in general
A l'occasion des prochains Noël et Nouvel An, j'aimerais vous souhaiter bonheur, amour, joie, temps en famille, réaliser tous vos rêves, riche Père Noël et tout le meilleur en général
Mnóstwo buziaków, Many Kisses,Beaucoup de bisous :*
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz